
Thank you for your flexibility during a challenging week as we navigated through the wind. We appreciate your patience and understanding. Dr. Seuss was a hit, and we thank everyone who participated. The students loved it! Please remember there is a school board meeting on Monday at 6 PM. Wacky Wednesday is this Wednesday, so ensure permission forms are submitted by Tuesday. Friday, March 7, 2025, marks the last day of Quarter 3, and report cards will be sent home on Wednesday, March 26, 2025. Next week is spring break, and we hope you enjoy your time and stay safe.
Gracias por su flexibilidad durante una semana desafiante mientras navegábamos a través del viento. Apreciamos su paciencia y comprensión. ¡Dr. Seuss fue un éxito y agradecemos a todos los que participaron! ¡A los estudiantes les encantó! Recuerde que hay una reunión de la junta escolar el lunes a las 6 PM. El Miércoles de Locura es este miércoles, así que asegúrese de que los formularios de permiso se entreguen antes del martes. El viernes, 7 de marzo de 2025, es el último día del tercer trimestre, y las boletas de calificaciones se enviarán a casa el miércoles, 26 de marzo de 2025. La próxima semana es el descanso de primavera, y esperamos que disfruten su tiempo y se mantengan seguros.


Due to expected weather conditions tomorrow, Thursday 3/6/25, students will have remote learning. Teachers will be in contact with families with more information. Stay safe.
Debido a las condiciones climáticas esperadas mañana, jueves 6/03/25, los estudiantes tendrán aprendizaje remoto. Los maestros se pondrán en contacto con las familias para brindarles más información. Mantenerse seguro.

School Learning Update
School is operating with normal in-person learning unless otherwise specified by the District. Thank you.
La escuela está funcionando con aprendizaje presencial normal a menos que el Distrito indique lo contrario. Gracias.

School resumes in-person today, 3/5/25. have a good day! La escuela se reanuda hoy, 5/3/25. ¡que tenga un buen día!

Good Afternoon Families
With careful consideration for the forecasted weather tomorrow, school will transition to remote learning. Teachers will send out information regarding the learning tasks for the day. In addition to the assignments from the teachers, here are a few more learning tasks:
Read for 20 minutes.
Tomorrow is scheduled to be a Dr. Seuss day, to wear animal print or dress like an animal. Students can draw a picture of their favorite animal and write a paragraph about it.
Create 15 of your own equations for addition, subtraction, multiplication, and/or division to share with a partner when returning to school.
Make your own word search using spelling words you know for your friends to try.
Create your own sight word flashcards to practice and teach your siblings and/or friends.
Engage in some physical activities such as sit-ups, jumping jacks, yoga, or stretches. The opportunities are endless.
Staff will be available from 8 AM to 3 PM. Please stay safe.
Buenas Tardes Familias
Con cuidadosa consideración del pronóstico del tiempo para mañana, la escuela pasará a aprendizaje remoto. Los maestros enviarán información sobre las tareas de aprendizaje del día. Además de las asignaciones de los maestros, aquí hay algunas tareas de aprendizaje adicionales:
Leer durante 20 minutos.
Mañana está programado como un día de Dr. Seuss, así que usen estampados de animales o disfrácense como un animal. Los estudiantes pueden dibujar un dibujo de su animal favorito y escribir un párrafo sobre él.
Crea 15 ecuaciones propias de suma, resta, multiplicación y/o división para compartir con un compañero al regresar a la escuela.
Haz tu propia sopa de letras con palabras de ortografía que conozcas para que tus amigos lo intenten.
Crea tus propias tarjetas de palabras de vista para practicar y enseñar a tus hermanos.
Realiza algunas actividades físicas como abdominales, saltos de tijera, yoga o estiramientos. Las oportunidades son infinitas.
El personal estará disponible de 8 AM a 3 PM. Por favor, manténganse seguros.

Extra Learning Activities to Complete at Home
Here are some extra learning activities to complete at home:
Draw and Write: Create a picture and write about what you did on the afternoon of a windy Monday in March.
Dr. Seuss Art: Draw your favorite Dr. Seuss pictures and be ready to talk about them when we return to school on Tuesday, 3/4/25.
Math Games: Play a math game such as dice roll sums, shape hunt, Uno, Bingo, etc.
Reading Time: Read a good book for 20 minutes.
Contact Information: I am available until 3:30 pm today at 575-347-8086. Teachers are also sending home learning activities to complete at home.
Aquí hay algunas actividades de aprendizaje adicionales para completar en casa:
Dibuja y Escribe: Crea un dibujo y escribe sobre lo que hiciste la tarde de un lunes ventoso en marzo.
Arte de Dr. Seuss: Dibuja tus imágenes favoritas de Dr. Seuss y prepárate para hablar sobre ellas cuando regresemos a la escuela el martes, 4/3/25.
Juegos de Matemáticas: Juega un juego de matemáticas como sumas con dados, búsqueda de formas, Uno, Bingo, etc.
Tiempo de Lectura: Lee un buen libro durante 20 minutos.
Información de Contacto: Estoy disponible hasta las 3:30 pm hoy al 575-347-8086. Los maestros también están enviando actividades de aprendizaje para completar en casa.


Early Student Release Notification
Due to low visibility caused by windy conditions, we are releasing students today at 11:30 am. Students have already received breakfast and lunch. They will have assignments to complete at home for the remainder of the day. These include AR and a worksheet packet, and for those with computer and internet access, they can continue their work on platforms such as iReady, Zearn, and Starfall. Thank you for your patience and understanding.
Notificación de Salida Temprana de Estudiantes
Debido a la baja visibilidad causada por las condiciones ventosas, estamos liberando a los estudiantes hoy a las 11:30 am. Los estudiantes ya han recibido desayuno y almuerzo. Tendrán tareas para completar en casa durante el resto del día. Esto incluye AR y un paquete de hojas de trabajo, y para aquellos con acceso a computadora e internet, pueden continuar su trabajo en plataformas como iReady, Zearn y Starfall. Gracias por su paciencia y comprensión.


Information
Informacíon



Welcome to Dr. Seuss Week, where each day is filled with exciting activities celebrating the whimsical world of Dr. Seuss! From Monday through Thursday, students will engage in themed activities that bring the magic of his stories to life. Friday will be particularly special, featuring a visit from our esteemed guest, Ms. Sally Knight. Make sure to check the calendar for dress-up days to add a touch of fun and creativity to our celebrations. As we enter March, time will fly by quickly, especially with Daylight Savings Time beginning on March 9. Don't forget that next week we have Wacky Wednesday, so please submit permission forms no later than Tuesday, March 11. Students demonstrating good character, responsibility, and maintaining good academics (C grades or better) will receive a special incentive this Friday, March 7. Have a fantastic week and enjoy the start of the new month!
¡Bienvenidos a la Semana de Dr. Seuss, donde cada día está lleno de actividades emocionantes que celebran el mundo mágico de Dr. Seuss! De lunes a jueves, los estudiantes participarán en actividades temáticas que darán vida a la magia de sus historias. El viernes será especialmente especial con la visita de nuestra estimada invitada, la Sra. Sally Knight. Asegúrate de revisar el calendario para los días de vestimenta especial y añadir un toque de diversión y creatividad a nuestras celebraciones. Al entrar en marzo, el tiempo pasará rápidamente, especialmente con el inicio del horario de verano el 9 de marzo. No olvides que la próxima semana tendremos el Miércoles Loco, así que por favor entrega los formularios de permiso a más tardar el martes 11 de marzo. Los estudiantes que demuestren buen carácter, responsabilidad y mantengan buenos resultados académicos (calificaciones de C o mejores) recibirán un incentivo especial este viernes, 7 de marzo. ¡Que tengas una semana fantástica y disfruta del comienzo del nuevo mes!


Can you believe it’s already the last week of February? Time is truly flying by. We have an exciting week ahead focused on student learning and inquiry. We apologize for the cancellations of Fast Feet Friday; the weather has been quite unpredictable. Fingers crossed for more consistent Fast Feet Fridays as we welcome warmer temperatures. This week, we expect milder days. Additionally, there will be an evacuation drill for both students and staff; please note that there is no alarm as this is just a practice drill. Students have three weeks left to complete their academic work before the quarter ends on March 14. From March 3 to 7, we will celebrate Read Across America, with plenty of activities planned for our students, so keep an eye out for more information. Wishing you all a fantastic week and enjoy the warmer weather!
¿Puedes creer que ya es la última semana de febrero? El tiempo se nos escapa. Tenemos una semana planeada para el aprendizaje y la investigación de los estudiantes. Nos disculpamos por las cancelaciones de Fast Feet Friday. El clima es tan impredecible. Ojalá tengamos más Fast Feet Fridays constantes con un clima más cálido. Esta semana debería tener días más cálidos. Esta semana tendremos un simulacro de evacuación para estudiantes y personal. No habrá alarma. Esto es solo un simulacro. Los estudiantes tienen tres semanas para completar las tareas académicas antes del final del trimestre el 14 de marzo. Del 3 al 7 de marzo se celebra Read Across America. Tenemos muchas cosas planeadas para los estudiantes, así que estén atentos a la información. Que tengan una excelente semana y disfruten del clima más cálido.


Fast Feet Friday is cancelled tomorrow due to cold weather conditions.
Fast Feet Friday se cancela mañana debido a las condiciones climáticas frías.


Today, we conducted a shelter-in-place practice drill for students and staff. There was no immediate danger or threat; it was purely a drill. Students and staff performed well and adhered to all safety protocols.
Hoy realizamos un simulacro de práctica de refugio en el lugar para estudiantes y personal. No hubo ningún peligro o amenaza inmediata; fue simplemente un simulacro. Los estudiantes y el personal se desempeñaron bien y siguieron todos los protocolos de seguridad.


We trust you relished the delightful 4-day weekend. Today, we pause our studies in honor of Presidents Day. A heartfelt thank you for participating in the parent-teacher conferences. If you have yet to reach out, kindly connect with your child's teacher this week. Staying informed about your child's educational journey is of utmost importance. We are poised for an enriching week ahead, and we are thrilled to report that student behavior has seen remarkable improvement; your support has been invaluable. Please ensure that students attend school daily, except in the case of illness. Wishing you a wonderful week!
Esperamos que hayan disfrutado del encantador fin de semana de 4 días. Hoy pausamos nuestras clases en honor al Día de los Presidentes. Un agradecimiento sincero por participar en las conferencias de padres y maestros. Si aún no se ha puesto en contacto, le rogamos que lo haga con el maestro de su hijo esta semana. Es fundamental estar al tanto del viaje educativo de su hijo. Estamos listos para una semana enriquecedora por delante, y nos complace informar que el comportamiento de los estudiantes ha mejorado notablemente; su apoyo ha sido invaluable. Por favor, asegúrese de que los estudiantes asistan a la escuela a diario, a menos que estén enfermos. ¡Les deseamos una maravillosa semana!


It was a great Super Bowl weekend! I hope everyone enjoyed themselves. We have a school board meeting on Monday at 6 PM. Wacky Wednesday is this Wednesday, so please ensure you sign permission forms by Tuesday. Parent/Teacher conferences are this week on Thursday from 3:15 PM to 6:15 PM and Friday from 7:35 AM to 10 AM. Please make every effort to meet with your child's teacher. There is no school for students on Friday, February 14th and Monday, February 17th. Enjoy the 4-day weekend. Have a great week and make it count. Best wishes! ¡Fue un excelente fin de semana de Super Bowl! Espero que todos lo hayan disfrutado. Tenemos una reunión de la junta escolar el lunes a las 6 PM. El Miércoles Loco es este miércoles, así que asegúrese de firmar los formularios de permiso antes del martes. Las conferencias de Padres/Maestros son esta semana el jueves de 3:15 PM a 6:15 PM y el viernes de 7:35 AM a 10 AM. Por favor, haga todo lo posible por reunirse con el maestro de su hijo. No hay clases para los estudiantes el viernes 14 de febrero y el lunes 17 de febrero. Disfruten del fin de semana de 4 días. Que tengan una excelente semana y hagan que cuente. ¡Mejores deseos!


Once upon a time, in a cozy corner of Dexter Schools, there lived a wonderful woman named Sally Knight. Sally used to work for DCS and was also a beloved coach, inspiring children with her kindness and wisdom. But what Sally loved most was telling stories, especially to children.
One day, Sally decided to write a children's book called Bears, Bears Everywhere. The book was filled with delightful tales of bears embarking on adventurous journeys, making new friends, and discovering the wonders of the world. Each page was a magical invitation to explore the beauty of nature and the joy of friendship.
Inspired by the enchanting stories, Ms. Aragon generously donated a copy of Bears, Bears Everywhere to our Elementary library. To make this gift even more special, Ms. Sally personally signed the donated copy, leaving a heartwarming message for all the young readers to enjoy.
If you're eager to embark on the bear-filled adventures and would like your own copy of Sally Knight's enchanting book, you can purchase it for just $10. Simply visit the Elementary School's front office and speak with Marina. She'll be happy to assist you in getting your very own signed copy.
Thank you for supporting Sally Knight's wonderful storytelling and for sharing the joy of reading with children everywhere!
Érase una vez, en un rincón acogedor del la escuela de Dexter, vivía una maravillosa mujer llamada Sally Knight. Sally solía trabajar para DCS y también era una querida entrenadora, inspirando a los niños con su amabilidad y sabiduría. Pero lo que Sally más amaba era contar historias, especialmente a los niños.
Un día, Sally decidió escribir un libro infantil llamado Osos, Osos por Todas Partes. El libro estaba lleno de relatos encantadores de osos emprendiendo emocionantes aventuras, haciendo nuevos amigos y descubriendo las maravillas del mundo. Cada página era una mágica invitación a explorar la belleza de la naturaleza y la alegría de la amistad.
Inspirada por las encantadoras historias, la Sra. Aragon generosamente donó una copia de Osos, Osos por Todas Partes a nuestra biblioteca de primaria. Para hacer este regalo aún más especial, la Sra. Sally firmó personalmente la copia donada, dejando un mensaje conmovedor para que todos los jóvenes lectores lo disfruten.
Si estás ansioso por embarcarte en las aventuras llenas de osos y quisieras tener tu propia copia del encantador libro de Sally Knight, puedes comprarlo por solo $10. Simplemente visita la oficina principal de la escuela primaria y habla con Marina. Ella estará encantada de ayudarte a conseguir tu propia copia firmada.
¡Gracias por apoyar las maravillosas historias de Sally Knight y por compartir la alegría de la lectura con los niños de todas partes!



Life Skills Class: Exploring Our Community
Our life skills class is embarking on an exciting journey to learn about the community. As part of our curriculum, we will take a trip around the community of Dexter. This hands-on experience will allow students to observe and understand the various aspects that make up our vibrant community.
In addition to the field trip, the students have creatively constructed a model of the community of Dexter to display their learning. This project showcases their understanding and appreciation of the community's features, including local businesses, parks, and public services. It's a fantastic way for them to connect what they've learned in class with real-world examples. Check it out; it is super awesome!
Nuestra clase de habilidades para la vida está emprendiendo un emocionante viaje para aprender sobre la comunidad. Como parte de nuestro plan de estudios, realizaremos una excursión por la comunidad de Dexter. Esta experiencia práctica permitirá a los estudiantes observar y comprender los diversos aspectos que componen nuestra vibrante comunidad.
Además de la excursión, los estudiantes han construido creativamente un modelo de la comunidad de Dexter para mostrar su aprendizaje. Este proyecto demuestra su comprensión y apreciación de las características de la comunidad, incluidas las empresas locales, los parques y los servicios públicos. ¡Es una manera fantástica de conectar lo que han aprendido en clase con ejemplos del mundo real! ¡Échale un vistazo; es súper impresionante!








Happy February!
The Daddy-Daughter and Mother-Son dance was a hit! Thank you to everyone who joined in the fun. Families should expect reports for Layer 3 MLSS growth soon. Teachers will be communicating growth for all students during Parent/Teacher conferences. Please note that mid-quarter 3 ends on Friday, February 7, 2025. Remember to download the PowerSchool app to keep up to date with attendance and academic progress.
We have two no-school days this month: one on February 14 and the other on February 17. Also, don't forget about the school board meeting on Monday, February 9, 2025, at 6 PM. Have a wonderful month filled with love, family, and friendship!
¡Feliz febrero!
¡El baile de Padre-Hija y Madre-Hijo fue un éxito! Gracias a todos los que se unieron a la diversión. Las familias deben esperar pronto los informes de crecimiento de la Capa 3 del MLSS. Los maestros estarán comunicando el crecimiento de todos los estudiantes durante las conferencias de Padres/Maestros. Tenga en cuenta que el fin del tercer trimestre medio es el viernes, 7 de febrero de 2025. Recuerde descargar la aplicación PowerSchool para mantenerse al día con la asistencia y el progreso académico.
Tenemos dos días sin clases este mes: uno el 14 de febrero y el otro el 17 de febrero. Además, no olviden la reunión de la junta escolar el lunes, 9 de febrero de 2025, a las 6 PM. ¡Que tengan un maravilloso mes lleno de amor, familia y amistad!


A big shout out to our wonderful kindergarten student and her family for their incredible generosity and thoughtfulness! Each Friday, they have delighted our staff with delicious treats, bringing joy and a sweet touch to the end of our week. We truly appreciate their kindness and the effort they put into making these treats special. Thank you for being such a thoughtful part of our school community!
¡Un gran reconocimiento a nuestra maravillosa estudiante de jardín de infancia y su familia por su increíble generosidad y consideración! Cada viernes, han deleitado a nuestro personal con deliciosos dulces, trayendo alegría y un dulce toque al final de nuestra semana. Realmente apreciamos su amabilidad y el esfuerzo que ponen en hacer que estos dulces sean especiales. ¡Gracias por ser una parte tan considerada de nuestra comunidad escolar!


Today's 100 Day Celebration was captured in numerous delightful photos, showcasing the joyous atmosphere and creative spirit of the event. Here are some highlights: La Celebración de los 100 Días de hoy fue capturada en numerosas fotos encantadoras, mostrando el ambiente alegre y el espíritu creativo del evento. Aquí están algunos de los aspectos destacados











Today's 100 Day Celebration was captured in numerous delightful photos, showcasing the joyous atmosphere and creative spirit of the event. Here are some highlights: La Celebración de los 100 Días de hoy fue capturada en numerosas fotos encantadoras, mostrando el ambiente alegre y el espíritu creativo del evento. Aquí están algunos de los aspectos destacados









